Health andYuu Image   健康与你

Lead a Great Life with Great Health! 拥有大健康,乐享大人生!

Health & yuu presents an engaging series of health talks and activities designed to empower you with essential health knowledge.
“健康与你讲座”会为您呈现一系列的精彩的健康讲座和活动,旨在协助您掌握必备的健康知识, 提升生活品质。

Join our panel of health specialists as we guide you on your journey to better health management and well-being.
我们的健康专家将陪伴您踏上更佳的健康管理之旅,助您全面提升身心福祉。

Take charge of your health and make informed choices for a healthier, happier life!
关注自身健康,做出明智选择,迈向更健康、更幸福的人生!

Venue: Great Eastern Centre 大东方大厦 Centre For Excellence, Level 2 卓越中心, 二楼 1 Pickering Street, Singapore 048659
Date: 27 September 2025, Saturday , 27日9月 (星期六)

Morning Session
9.30 am - 1 pm

Dr Daphne Lee Hui Min
李慧敏医生
Endocrinologist
内分泌科专家
Managing Osteoporosis: Early detection and long-term care
管理骨质疏松症:早期发现与长期护理
Dr Audrey Chua
蔡欣恬医生
Clinical Director
医务总监
Smiles After 40: Whitening, Root Canal Treatment and Tooth Replacement Options
40岁后的微笑:美白、根管治疗与牙齿修复选项
Dr Jiao Sumin
焦素敏博士
TCM Physician
中医师
East-meet-west, integrated approach
to Women Wellness
中西融合:女性健康管理

Morning Session
9.30 am - 1 pm

Event Host
  • Violet Fenying
  • Mediacorp Personality

Afternoon Session
1.30 am - 5 pm

Dr Leong Hoe Nam
梁浩南医生
Infectious Diseases Specialist
传染病专科
Immunity Matters: Get vaccinated, Stay protected
免疫力提升 : 接种疫苗, 守护健康
DC Ian Chong
张振皓 脊医
Doctor of Chiropractor
认证脊医
Move Well, Age Strong: Unlocking the body’s kinetic chain for functional longevity
动得好,老得强:激活身体动力链,实现功能性长寿
Dr Jiao Sumin
焦素敏博士
TCM Physician
中医师
East-meet-west, integrated approach to Chronic Disease Management
中西融合:慢性病管理
On-site health activities 现场健康活动
  • Sponsored kidney screening : Assess your kidney function
    赞助的肾脏筛查:评估您的肾功能
  • Eye screening : Detect early signs of glaucoma and other eye conditions
    眼睛筛查:检测青光眼及其他眼疾早期征兆
  • Oral screening : Identify gum disease and dental issues

    牙科检查:查出牙龈疾病与牙科问题

  • TCM Consultation: Diagnose health constitutions

    中医咨询:诊断个人健康体质

  • Chiropractic Assessment : Evaluate posture and musculoskeletal conditions.

    脊椎按摩评估:检测体态与肌肉骨骼问题

  • Vaccinations : Protect yourself with Flu and covid-19 vaccines

    疫苗接种:提供流感与新冠病毒疫苗防护

Speakers - Health Experts 健康专家

Morning Session

Dr Daphne Lee Hui Min
李慧敏医生
Endocrinologist
内分泌科专家
MBBS, MRCP(UK)(英国), FAMS
Accredited Endocrinologist treating a wide range of conditions such as diabetes, thyroid disorders, pituitary disorders, osteoporosis & obesity. Special interests in diabetes, adrenal and pituitary conditions.

认可的内分泌学家, 治疗多种疾病,如糖尿病、甲状腺疾病、垂体疾病、骨质疏松症和肥胖症。对糖尿病、肾上腺和垂体疾病有丰富的临床经验。

Explores the importance of early detection in managing osteoporosis, a silent condition that often remains undiagnosed until a fracture occurs. Gain insights into risk factors, screening options, and the latest treatment strategies aimed at preserving bone health. The session will also cover long-term care approaches, including lifestyle modifications, dietary recommendations, and ongoing medical support to help individuals maintain mobility and improve quality of life as they age.

骨质疏松症是一种常在骨折发生前毫无征兆的“隐形疾病”。讲座将聚焦于早期筛查的重要性,深入解析骨质疏松的风险因素、筛查流程及诊断标准,并分享最新的骨骼健康维护策略。我们也将探讨系统性的长期照护方案,包括生活方式干预、营养补充建议,以及定期的医疗随访安排。 讲座旨在帮助公众更有效地预防骨折、保持良好的运动功能,并在老龄阶段持续享有高质量的健康生活。

Dr Audrey Chua
蔡欣恬医生
Clinical Director
医务总监
BDS (NUS) 牙科学士(新加坡国立大学)
Dr Audrey Chua is Clinical Director of Teeth. Q Dental Surgeons. With more than 15 years of clinical experience, Dr Chua has worked at the National Dental Centre Singapore and the Singapore Armed Forces MINDEF dental centres. Dr Chua moved to private practice in 2014 and has extensive experience in general dentistry with a focus in particular on wisdom teeth and implant surgeries. She also holds a certificate of competency in Botox from the Association of Oral and Maxillofacial Surgeons Singapore.

蔡欣恬医生是 Teeth. Q 牙科诊所的医务总监,于2010年毕业于新加坡国立大学,获得牙科学士学位。她拥有超过15年的丰富经验,曾在新加坡国家牙科中心以及新加坡武装部队国防部牙科诊所任职。蔡医生自2014年起进入私人执业领域,专注于综合牙科治疗,特别擅长智齿拔除及植牙手术。她也持有新加坡口腔颌面外科医师协会颁发的肉毒杆菌注射资格证书

Designed specifically to rejuvenate your smile after 40, discover how aesthetic dentistry and advanced teeth whitening techniques can rejuvenate your smile, restoring confidence and beauty. Learn about the latest tooth replacement options, from implants to bridges and dentures, tailored to meet your individual needs. Additionally, understand the importance of root canal treatment in preserving your natural teeth. Whether you’re looking to enhance your smile or address specific dental concerns, this talk offers valuable insights and practical solutions to help you achieve a healthy, radiant smile at any age.

专为40岁以上人士设计,让您的笑容焕然一新。了解如何通过美学牙科与先进的牙齿美白技术,重拾自信与美丽笑容。我们也将介绍最新的牙齿修复选择,包括植牙、牙桥和假牙,帮助您根据个人需求选择最合适的方案。此外,您还将认识到根管治疗在保留天然牙齿方面的重要性。无论您是希望提升笑容,还是处理具体的牙科问题,这场讲座都将为您提供实用的知识与解决方案,助您在任何年龄都能拥有健康、自信的笑容。

Dr Jiao Sumin
焦素敏博士
TCM Physician
中医师
Ph.D. in Internal Medicine from China Medical University
中国医科大学内科学博士学位
Bachelor’s and Master’s degrees in Traditional Chinese Medicine from Heilongjiang University
黑龙江中医药大学的中医学学士和硕士学位
Dr. Jiao Sumin is a highly experienced TCM practitioner. Formerly a Chief Physician at a top-tier hospital in China, she brings decades of expertise in integrating TCM with modern healthcare. Now practicing at Yong Kang TCM Clinic, her specialties include internal medicine, acupuncture, gastrointestinal and kidney conditions, cancer supportive care, and stroke rehabilitation. With her deep understanding of both Eastern and Western medical systems, Dr. Jiao is a strong advocate for patient-centered integrative medicine.

焦素敏博士是一位经验丰富的中医师,曾在中国顶级医院担任主任医师,拥有数十年将中医与现代医疗相结合的丰富经验。现执业于永康中医诊所,专长包括内科、针灸、胃肠道及肾脏疾病、癌症支持疗法和中风康复。凭借对东西方医疗体系的深刻理解,焦博士积极倡导以患者为中心的整合医学。

Discover a holistic approach to women’s health by blending the strengths of Eastern and Western medical practices. Explores how traditional therapies such as acupuncture, herbal remedies and fusion oriental treatments, when supported by modern diagnostic tools can effectively identify and address common women’s health concerns including hormonal imbalance, menstrual health, fertility, and menopause. Learn from the experts how this integrated approach can enhance overall well-being, promote preventive care, and support long-term vitality at every stage of a woman’s life.

座将深入探讨融合东西方医学优势的女性健康管理策略,结合现代医疗科技与传统医学智慧,如针灸、草本疗法及东方融合治疗等,打造全面的身心健康方案。

我们将带您了解如何通过这类整合医学方式,协同应对女性常见的健康挑战,包括激素失衡、月经不调、生育支持及更年期管理等问题。讲座也将解析如何在女性人生各阶段,从青春期至更年期,透过中西结合的医疗模式,提升生活质量、推行预防性健康护理,并维持长期的活力与身心平衡。

Speakers - Health Experts 健康专家

Afternoon Session

Dr Leong Hoe Nam
梁浩南医生
Infectious Diseases Specialist
传染病专科
MBBS (S’pore)
内外全科医学士学位
MRCP (UK)
英国皇家内科医师学会会员资格
MMed (Intern Med, S’pore)
医学硕士学位
FAMS (Infect Dis) Medical Director
新加坡医学院院士(传染病学)医疗总监职务
Dr Leong Hoe Nam is an Infectious Diseases Physician. He began his advanced specialist training in infectious diseases after graduated from NUS in 1996, and obtained his MRCP and M Med in 2001. Dr Leong was previously a consultant in the Department of Infectious Disease in SGH and continued his practice in Infectious Diseases at the private Raffles Hospital before setting up his own clinic at Mount Elizabeth Hospital at Novena. He had first-hand experience in managing outbreak situations including SARS and H1N1 pandemic infection. He has also published several research papers on virology.

梁医生是一位传染科医生。他于1996年毕业于新加坡国立大学后,随即开始传染病学高级专科培训,并于2001年获得英国皇家内科医师学会会员(MRCP)资格及医学硕士学位(M Med)。在伊丽莎白诺维娜医院开设自己的诊所之前,Leong 医生曾是新加坡中央医院传染科的顾问。他在管理包括 SARS 和 H1N1 大流行感染在内的疫情方面拥有第一手经验。他还发表过多篇病毒学研究论文。

As we grow older, our immune system naturally weakens, and our health becomes increasingly vulnerable to infectious diseases. Age may also result in longer and more painful recoveries, which puts our loved ones at risk of infection as well. This talk therefore expands on the importance of vaccinating against infectious diseases in order to protect your immunity and health as you enter your silver years.

随着年龄增长,我们的免疫系统会自然衰退,也更容易受到传染病的威胁。年长者患病后往往康复期更长、症状更严重,同时也可能将传染风险带给身边的亲人。本次讲座将深入探讨接种疫苗对中老年人的重要性 — 让您的银发岁月更健康安稳。

DC Ian Chong
张振皓 脊医

Doctor of Chiropractor
认证脊医

FIFA Football Medicine Diploma
国际运动脊医联盟(FICS)

DC Ian is the recipient of the esteemed FICS Scholarship, awarded to only four chiropractors globally. He is a dedicated chiropractor who prioritizes a holistic approach to care, viewing the body as an interconnected system. He specializes in sports chiropractic and scoliosis management, utilizing a combination of spinal and extremity adjustments, functional rehabilitation, dry needling, and soft tissue techniques in his practice. He has experience working with athletes from Malaysia’s national teams in dodgeball, badminton, and soccer.

荣获该联盟全球奖学金(四名得主中唯一亚洲代表), 张振皓脊医是一位热忱专业的脊椎保健医生,专注于疼痛管理、身体功能恢复与运动健康,张医生特别关注脊柱侧弯、姿势不良、关节退化、久坐族疼痛问题等现代常见健康挑战。他擅长各类矫正技术、软组织疗法、干针、肌贴与功能性训练,强调治疗方案应以患者为核心,量身打造。

As we enter midlife, many experience stiffness, discomfort, or balance issues—not simply due to aging, but from subtle breakdowns in how the body moves as a whole. This talk explores the kinetic chain concept, showing how joints, muscles, and the spine work together to enable coordinated, functional movement. The session highlights four pillars of musculoskeletal health: alignment, mobility, stability, and balance, learn how imbalances in one area can affect others, and how improving movement patterns can restore strength and prevent decline.

进入中年后,许多人开始感受到身体僵硬、酸痛或平衡感减退的问题。其实,这些不完全是老化带来的结果,而往往源自身体运动链条的微小失调。本次讲座将深入解析“身体动力链”的概念,带您认识从脊椎到四肢,每一个关节与肌肉之间的协调如何决定您的整体功能表现。讲座由资深脊椎神经科医师主讲,内容涵盖维持身体健康的四大核心要素:对齐、灵活性、稳定性和平衡感。 我们将探讨为何身体某一处的失衡可能引发其他部位的疼痛与不适,并分享如何通过调整与功能性训练,改善身体协调,提升运动效能与生活质量。

Dr Jiao Sumin
焦素敏博士
TCM Physician
中医师
Ph.D. in Internal Medicine from China Medical University
中国医科大学内科学博士学位
Bachelor’s and Master’s degrees in Traditional Chinese Medicine from Heilongjiang University
黑龙江中医药大学的中医学学士和硕士学位
Dr. Jiao Sumin is a highly experienced TCM practitioner. Formerly a Chief Physician at a top-tier hospital in China, she brings decades of expertise in integrating TCM with modern healthcare. Now practicing at Yong Kang TCM Clinic, her specialties include internal medicine, acupuncture, gastrointestinal and kidney conditions, cancer supportive care, and stroke rehabilitation. With her deep understanding of both Eastern and Western medical systems, Dr. Jiao is a strong advocate for patient-centered integrative medicine.

焦素敏博士是一位经验丰富的中医师,曾在中国顶级医院担任主任医师,拥有数十年将中医与现代医疗相结合的丰富经验。现执业于永康中医诊所,专长包括内科、针灸、胃肠道及肾脏疾病、癌症支持疗法和中风康复。凭借对东西方医疗体系的深刻理解,焦博士积极倡导以患者为中心的整合医学。

East-meet-west, integrated approach to Chronic Disease Management

Explore the synergistic combination of Eastern and Western medical practices in managing chronic diseases. By bridging evidence-based modern medicine with time-honoured traditional approaches, this session highlights how a holistic, patient-centric strategy can enhance long-term health outcomes and address the root causes of chronic conditions. This East-meets-West integrative care model offers a sustainable path to effective disease management and overall well-being.

座将深入探讨如何将现代医学的循证治疗与传统医学的整体观念相结合,打造以患者为中心的慢性病整合医疗方案。透过中西协同的方式,讲座将呈现一种创新且可持续的健康管理模式。

我们将带您了解如何在控制慢性病症状的同时,追溯病因、平衡身心,提升患者的长期健康收益与生活质量。无论是糖尿病、高血压、关节问题,还是其他慢性疾病,中西结合的智慧有助于实现更全面、个性化的治疗策略。

Venue 地点:

Great Eastern Centre 大东方大厦
Centre For Excellence, Level 2 卓越中心, 二楼
1 Pickering Street, Singapore 048659

Date/Time 日期/时间:

27 September 2025, Saturday
27日9月 (星期六)
9.30 am to 1.00 pm 1.30 pm to 5.00 pm

Ticket Charge:

$20 (per pax per session)单场票价
$18 (before 13 September, 9月13号前购票)
$33 (full day, 两场通票)
GST applicable

Include health pack worth over $100
包括价值超过 $100 的健康礼包
Light Refreshment & Lucky draw 提供茶点,也有幸运抽奖
Hotline 热线 : 9133 7782
Monday to Friday 星期一至星期五(excluding PH) : 9 am to 5 pm
Presenter
Official Partner
Official Radio Station
Official Venue Sponsor
Platinum Sponsor
Silver Sponsor

Health & yuu Event Tickets Form
健康与yuu 活动门票表格

Thank you for interest in purchasing the ticket to Sweet Talk- Living Well with Diabetes. Our tickets for 3 August 2024 are fully sold. 
感谢您有意购买《甜言蜜语——糖尿病健康讲座》门票。我们 2024 年 8 月 3 日的门票已售完。